четверг, 26 апреля 2012 г.

Michael Pennington as Sherlock Holmes

Комментариев нет:

    "Возвращение Шерлока Холмса" / "The Return of Sherlock Holmes" (1987 / США, тв-фильм). На дворе конец 80-х прошлого столетия. Джейн Ватсон, правнучка того-самого-доктора и владелица небольшого детективного агентства, по доброте душевной часто просто помогает клиентам, от того  с финансовой стороны её бизнес сложно назвать преуспевающим. Аккурат в это время приходит сообщение о наследовании  ею старого особняка в Англии. В общем, лишние деньги не помешают и Джейн отправляется в Англию. То ли все молодые американки такие, то ли её профессиональный опыт тому подмогой, но она совершенно не удивляется обнаружив в подвале дома  Холмса (Майкл Пеннингтон), погруженного в сон в специальной камере. После процедуры отмораживания и разгерметизации, Холмс рассказывает предысторию, что мол де он заразился бубонной чумой и заморозил себя сам в надежде,  что в будущем уже будет лекарство от этого заболевания. Лекарство-то есть, но им уже никто не пользуется, бо как бубонная чума к тому времени была побеждена и посему доктор, к которому Джейн и Холмс обратились за медпомощью, счел за благо вызвать бригаду из психушки)). Нашим героям приходится быстро - быстро делать ноги, попутно излечившись от вируса, и вот они уже в Америке и заняты расследованием дела мисс Морстен. Адаптация "Знака четырех" в современных интерьерах. Несмотря на значительные расхождения с оригиналом, история вполне угадывается. На фоне энергичных Джейн Ватсон и её дружка  - агента ФБР наш старина Холмс несколько вторичен, что собственно картины не портит. Напротив, эпизодами она даже вполне себе забавна. Единственное на каком негативе я себя поймала -  дирстокер!!! Ну право слово, уже обрыдло, по поводу и без наряжать в него различных Холмсов. Будто без него Холмс неузнаваем. Нет, ну как вы себе представляете мужика, пусть даже он и отмомроженный Холмс, разгуливающего по Лондону или Бостону в жаркий летний день в дирстокере. Похоже я его (дирстокер)  начинаю тихо ненавидеть...

1 (688x480, 31Kb) 

2 (688x480, 40Kb)

3 (688x480, 36Kb)

6 (688x480, 42Kb)

5 (688x480, 59Kb)

Ну и какой Шерлок Холмс без переодевалок)

7 (688x480, 42Kb) 

ААА! Вспомнила о самом значительном косяке, с которыми я когда-либо сталкивалась. Ответственность за него несут абсолютно все, причастные к переводу и дубляжу этого фильма.  В самом начале, когда Холмс рассказывает Джейн предысторию, начинает со слов: "Это было ...дайте вспомнить...в 1901 году, через десять лет после стычки с профессором Мориарти и Рейхенбахом Фоллсом". Рейхенбах Фоллс - трололошеньки))). Ну ладно, переводчик мошт дурачок какой чисто автоматически перекладывал по звучанию, но Всеволод Абдулов, уважаемый актер, неужели у него этот Фоллс комком в горле не застрял?))

суббота, 21 апреля 2012 г.

Charlton Heston as Sherlock Holmes

Комментариев нет:

"Расплата на крови" / "Crucifer Of Blood", 1991. В роли Шерлока Холмса - Чарлтон Хэстон.
  Телеверсия пьесы Поля Джованни, основанной на романе Артура Конан Дойла "Знак четырёх". Почти четверть фильма отведено подробному раскрытию событий, произошедших в крепости Агра, а мелодрама в отношениях Ватсона и Ирэн доведена сценаристами до уровня настоящего триллера.
   Как бы релизеры не заманивали зрителя, триллера там и близко не стояло. Честно сказать, я так и не поняла, зачем нужно было так переписывать оригинальный целостный сюжет Конан Дойля. Ладно еще когда берется один из фактов и на этой основе раскручивается абсолютно новый сюжет, но взять и просто переписать Канон, начиная от имен до сюжетных линий и характеров? Удивлена, мягко сказать. Зато Холмс не то что не тронут,  напротив, в фильм попытались впихнуть, как можно больше узнаваемых канонических деталей. Наверное для того, чтоб у зрителя не возникло сомнений, что это именно Холмс)).
  Тут и пузырек с кокаином; и корреспонденция, пришпиленная ножом к каминной полке; и раствор, восстанавливающий чернила; и несмелое Холмсово объяснение Ватсону про то, что только у него нет друзей, кроме него; и резкий ответ Холмса, что он никогда не догадывается, а опирается исключительно на улики и прочая-прочая. От концентрации штампов, собранных по всем произведениям Конан Дойля, становилось уже совсем смешно. Эпизод в китайской опийной курильне вообще набор каких-то несуразностей. В общем, повторюсь - очень странное кино "по мотивам".
  К Чарлтону Хэстону претензий нет, он - актерище. Жаль, что в данном случае он оказался слишком стар для роли Холмса.  Но тем не менее он пытался сыграть более молодого Холмса, такого, каким его Конан Дойл описывал, и коим он в силу своего возраста быть не мог.

Rasplata _na_krovi_[(145839)14-41-28] (350x220, 62Kb)

Rasplata _na_krovi_[(122731)13-53-56] (350x220, 61Kb) 

    The Devil is on the details )). Без относа к Канону никак: семипроцентный раствор кокаина и нож, которым пришпилена корреспонденция к каминной доске)

Rasplata _na_krovi_.avi0012 (350x220, 48Kb)    Rasplata _na_krovi_[(120647)13-52-44] (350x220, 54Kb)

А вот расширенные эпизоды, относящиеся к событиям в Агре, понравились. Обычно в экранизациях им уделяют мало времени.

Rasplata _na_krovi_[(020880)14-43-21] (350x220, 67Kb)    

Rasplata _na_krovi_[(125758)13-50-24] (350x220, 76Kb)

Тут всё, как положено.

Rasplata _na_krovi_[(113154)13-41-07] (350x220, 60Kb)    Rasplata _na_krovi_[(113175)13-41-19] (350x220, 51Kb)

 Вот такая вышла у Ватсона любовь.  Практически до гроба.

Rasplata _na_krovi_[(108870)13-39-29] (350x220, 57Kb)    Rasplata _na_krovi_[(128237)14-26-13] (350x220, 68Kb)

суббота, 14 апреля 2012 г.

Raymond Gerome as Sherlock Holmes

Комментариев нет:

      Снискав огромную популярность у кинематографистов, само собой разумеется, что такой лакомый кусок, как шерлокиана, не мог быть обойден и театральными режиссерами. А если уж быть исторически точнее, то именно с театральной сцены, с замечательной адаптации Уильямом Джилеттом и вышли все дальнейшие визуализации Холмсов. Уильям Джиллет - первый в мире исполнитель роли Шерлока Холмса. В конце девяностых годов 19 века он написал пьесу "Шерлок Холмс" и выступил в ней более 1300 раз. Конан Дойль в написание пьесы не вмешивался. Однако, просил максимально сохранить авторскую канву. Именно Джиллет овеществил Холмса твидовым костюмом в клетку, изогнутой курильной трубкой, элегантной тростью, тем, что за сто лет стало уже эталонно-штампованным деталями образа. Но речь сейчас, конечно, не о Джиллете. Давно хотела посмотреть что-нибудь из театральных постановок шерлокианы, чтоб оценить  - а как оно в статике, без огромного арсенала вспомогательных средстве и эффектов кинематографии. И вот совершенно случайно наткнулась на видеоверсию французского спектакля по мотивам "Собаки Баскервилей" (1974 г). Была приятно удивлена, что спектакль не выглядит "замшелым", хотя игра актеров заметно отличается по уровню.
Как и положено всякой порядочной Собаке Баскервилей, она начинается с обсуждения трости доктора Мортимера))

ScreenShot010 (506x373, 49Kb)

 Сэр Генри, для чего-то в этой пьесе переименованный в Уильяма. Я для себя назвала его сразу Басковым, по манере подачи себя красивого. Прям вот вошел и всё, любите меня!

ScreenShot016 (508x377, 40Kb)

"Орхидеи еще не зацвели" (с) ))

ScreenShot014 (506x375, 36Kb)

Бэрримор отстукивает светоморзянку Сэлдону. Холмс подозревака.

ScreenShot015 (508x375, 32Kb)

 Раскаяние Бэрриморов.

ScreenShot019 (510x377, 44Kb)

 В общем, Холмс все раскрыл. Ватсон снова в восхищении.

ScreenShot021 (507x374, 42Kb)

Стэплтон, как обычно, если не красив, то обязательно ярок. Да, они негодяи такие)). За аскот я его полюбила еще больше)

ScreenShot023 (510x380, 35Kb)

 Раймон Жером мне понравился. Хорошая актерская работа. Местами аццко напоминал Юрского, чем снискал еще большую мою любовь.

ScreenShot026 (507x374, 37Kb)

воскресенье, 8 апреля 2012 г.

Holmes brothers

Комментариев нет:

    1891 год.  Снова не всё ладно в Британской Империи. Пропадают важнейшие документы, за которыми охотятся разведки ведущих держав Европы. Безусловно, такое дело по плечу только Шерлоку Холмсу. Но ему видимо надоело почти сто лет расследовать одно и тоже дело, поэтому и перепоручает его своему младшему брату Сигерсону, который  находится в тени и стремится доказать свое превосходство над гениальным Шерлоком.  "Откуда взялся у Холмса младший брат?" - повторите вы вопрос доктора Ватсона. И я отвечу вам словами самого Холмса: "Так и о Майкрофте вы тоже не сразу узнали".  Да-да,  даже доказательство есть в виде семейного фото, где роли братьев уже распределены))

2410721_PRIKLUChENIYa_HITROYMNOGO_BRATA_ShERLOK_HOLMSA___THE_ADVENTURE_OF_SHERLOCK_HOLMES008645212103 (640x334, 141Kb)

    Вот такую версию событий предложил Джин Уайлдер в 1975 году фильме "Приключения хитроумного брата Шерлока Холмса" / "The Adventure of Sherlock Holmes' Smarter Brother". Те, кому мало-мальски знакомо имя Джина Уайлдера сразу понимают,  что речь пойдет о комедии, причем не просто комедии, а о комедийной пародии. Не стоит ждать от этого фильма интриг, напряжения и метода дедукции, которые являются визитной карточкой расследовании Шерлока Холмса. Встречайте. В дело входит Сигерсон Холмс!

2410721________THE_ADVENTURE_OF_SHERLOCK_HOLMES023390214038 (640x334, 115Kb)

  Можно даже и не пытаться сосчитать количество обыгранных, а иногда и высмеянных, сносок на Канон (хотя, почему бы и нет, может летом  и займусь целенаправленно этиv подсчетом)). Чего и кого тут только нет. Но кроме Ш. Холмса и Ватсона, под родным именем посчастливилось выступать только Мориарти, профессору математики, который не умеет делить в столбик)).
  Даже рыжеволосая красавица, оперная певица и паталогическая лгунья, есть. Которая естественно нуждается в помощи Холмса.

2410721_PRIKLUChENIYa_HITROYMNOGO_BRATA_ShERLOK_HOLMSA___THE_ADVENTURE_OF_SHERLOCK_HOLMES043350220531 (640x334, 78Kb)

   Но не надо думать, что Шерлок так запросто оставил брата одного в таком серьезном деле. Весь фильм мы видим его эпизодически, то незримой тенью за спиной Сигерсона, а то и заранее подстилающим соломку.

2410721_PRIKLUChENIYa_HITROYMNOGO_BRATA_ShERLOK_HOLMSA___THE_ADVENTURE_OF_SHERLOCK_HOLMES006278211527 (640x334, 140Kb)

2410721_PRIKLUChENIYa_HITROYMNOGO_BRATA_ShERLOK_HOLMSA___THE_ADVENTURE_OF_SHERLOCK_HOLMES009881214747 (640x334, 112Kb)

2410721_PRIKLUChENIYa_HITROYMNOGO_BRATA_ShERLOK_HOLMSA___THE_ADVENTURE_OF_SHERLOCK_HOLMES040110220227 (640x334, 131Kb)

Боже, какой типаж! Браво, браво! Послушайте, я не узнаю вас в гриме! Кто Вы? Роберт Де Ниро? Ах, это вы, Холмс! Ой, пардон, Дуглас Уилмер!

2410721_PRIKLUChENIYa_HITROYMNOGO_BRATA_ShERLOK_HOLMSA___THE_ADVENTURE_OF_SHERLOCK_HOLMES126237235136 (640x334, 127Kb)

   Небольшая затянутость в середине и ряд глуповатых и немного пошловатых "уайлдеровских" хохм фильму не вредят вовсе. Даже кажущиеся неуместными водевильные вставки не раздражают, а вызывают легкую улыбку, потому что короткие и не нудные.
   А  этот эпизод на балу я ставлю в своем чарте в один ряд со сценой русского балета из фильма "Частная жизнь Шерлока Холмса". Я снова так хохотался! (с)


пятница, 6 апреля 2012 г.

Radoslav Brzobohatý as Sherlock Holmes

Комментариев нет:

Радослав Бржобогаты в роли Шерлока Холмса, которого король Румбурак приглашает найти улики изобличающие Роксану, прибывшую в мир людей из мира сказок. Небольшое появление в первом эпизоде детского сериала "Арабелла возвращается" / "Arabela se vraci" (1993).



arabela_se_vraci_ep1[(013370)23-34-02] (350x268, 39Kb) 


Fisheye у чешских Холмсов весьма популярен (см. Мартин Фрич
  
  arabela_se_vraci_ep1[(017508)23-32-12] (350x268, 22Kb)

понедельник, 2 апреля 2012 г.

Viktor Preiss as Sherlock Holmes

Комментариев нет:

  "Šplhající profesor" (1992). Телеэкранизация рассказа АКД "The Adventure of the Creeping Man" (в нашем переводе "Человек на четвереньках"). Казалось бы благодатный материал, сэр АКД уже все написал, прекрасная Прага - сама живая декорация, бери и делай красиво. Ан нет... Тут скорее проблема в годе выпуска. Не думаю, что в 92-м процессы, происходящие в кинематографе и на телевидении Чехии так уж принципиально отличались от наших. Картинка хоть и пронизана яркими красками и солнечным светом, выглядит все ж таки уныло. Уныло с профессиональной точки зрения. Будто взяли хороший радиоспектакль и облачили в визуальную форму, которая там совсем не вяжется. Помню с детства, что эта история одна из немногих, которая вселяла в меня дикий ужас описанием лица профессора в окне и его обезьяньими прыжками. Тут же какая-то пародия, право слово ((. Не говоря уж о том, что это самый пьющий Холмс (Виктор Прейсс) за всю мою холмсофильмографию, опрокидывающий стаканы с виски и коньяком, чаще чем прибегает к дедукции. Справедливости ради надо отметить, что Ватсон замечен со стаканом не в пример чаще и больше. Ай, да убранство комнаты Холмса с первых кадров мягко сказать удивляет - на круглом журнальном столике соседствуют чайный сервиз и бутылка виски со стаканами. Наверное, в духе того же времени и изображена Эдит (викторианская барышня), которая тискается со своим женихом по всем углам и постелям))

21 (350x268, 31Kb)   85044110_large__352plhaj_237c_237_profesor_CZ_1992_Komedie_Horror_Krimi_TVrip_048228_201652 (350x268, 36Kb)

  Вот такая бабайка - профессор Пресбэри. Зачем из него к финалу сделали физического урода, якобы превращающегося в черноголового хульмана и покрывающегося волосами по всему телу  - сия загадка не по силу моей дедукции. Для пущего страха что ли?))

23 (350x268, 13Kb)   24 (350x268, 19Kb)